1 00:00:01,000 --> 00:00:02,200 Unless you go to work tomorrow, 2 00:00:02,280 --> 00:00:05,318 I'm gonna be forced to do something very bad to your mother. 3 00:00:05,440 --> 00:00:06,440 Give me your phone. 4 00:00:06,520 --> 00:00:10,275 I rigged Signal's API to beam GPS coords so we can share locations. 5 00:00:10,360 --> 00:00:13,000 DiPIERRO: My whole life is ruined because of you. 6 00:00:13,080 --> 00:00:15,640 All you deserve is pure and utter agony. 7 00:00:15,720 --> 00:00:17,439 DARLENE: Olivia was Susan Jacobs's contact. 8 00:00:17,520 --> 00:00:18,590 ELLIOT: She's an addict. 9 00:00:18,680 --> 00:00:20,512 If she gets caught using, she loses her kid. 10 00:00:20,600 --> 00:00:21,636 I'm not like most people. 11 00:00:21,720 --> 00:00:23,040 I'm starting to pick up on that. 12 00:00:23,120 --> 00:00:24,120 My mom got killed. 13 00:00:24,200 --> 00:00:25,475 Murdered, actually. 14 00:00:25,560 --> 00:00:27,313 DARLENE: Olivia's access isn't good enough. 15 00:00:27,400 --> 00:00:28,696 You know why we came back here, right? 16 00:00:28,720 --> 00:00:30,016 DJ: So you could be king of New York. 17 00:00:30,040 --> 00:00:31,816 VERA: And in order for our kingdom to be built, 18 00:00:31,840 --> 00:00:33,274 I need a brilliant architect. 19 00:00:33,360 --> 00:00:34,476 I'm trying to help him. 20 00:00:34,560 --> 00:00:36,040 You're trying to destroy me. 21 00:00:36,120 --> 00:00:37,839 I'm done talking to you. 22 00:00:37,920 --> 00:00:39,296 MAN: One of your patients hacked me. 23 00:00:39,320 --> 00:00:41,755 - Krista. - I don't feel safe around you! 24 00:00:41,840 --> 00:00:43,593 She knows something I gotta know. 25 00:00:43,680 --> 00:00:45,000 It's time we talk. 26 00:00:49,040 --> 00:00:50,918 I'm gonna tell you a story. 27 00:00:51,640 --> 00:00:54,758 A story of a true Xmas miracle. 28 00:00:55,760 --> 00:00:59,515 This is the tale of a bully and a lil' bitch. 29 00:01:02,640 --> 00:01:05,109 I'm talking about a mean, nasty bully 30 00:01:05,600 --> 00:01:07,796 and a scrawny-ass lil' bitch. 31 00:01:07,920 --> 00:01:09,912 This bully would pick on 32 00:01:10,000 --> 00:01:11,878 the lil' bitch every day after school. 33 00:01:11,960 --> 00:01:14,953 If lil' bitch had cash, lil' bitch got robbed. 34 00:01:15,560 --> 00:01:18,632 If lil' bitch bowed up, lil' bitch got stomped. 35 00:01:24,760 --> 00:01:26,592 Point I'm trying to make here is, 36 00:01:26,680 --> 00:01:30,469 this bully owned that bitch like a Lincoln Continental. 37 00:01:31,240 --> 00:01:33,516 But something happened to change it all. 38 00:01:34,400 --> 00:01:38,076 On this Xmas of our tale, 39 00:01:39,000 --> 00:01:41,151 lil' bitch got lucky with the gifts. 40 00:01:41,720 --> 00:01:42,949 (CHUCKLES) See, 41 00:01:43,080 --> 00:01:45,436 something lil' bitch loved more than anything, 42 00:01:45,520 --> 00:01:49,355 before family, God, and country, 43 00:01:51,080 --> 00:01:52,196 was baseball. 44 00:01:53,880 --> 00:01:55,599 Loved the shit out of it. 45 00:01:56,400 --> 00:02:00,553 Well, on this Xmas morning 46 00:02:01,280 --> 00:02:03,237 when he got out his lil' bedroom 47 00:02:03,880 --> 00:02:06,031 and looked under his lil' tree, 48 00:02:07,600 --> 00:02:08,750 guess what he found? 49 00:02:12,680 --> 00:02:17,755 An Easton Magnum aluminum baseball bat. 50 00:02:18,400 --> 00:02:19,516 (WHIMPERING) 51 00:02:19,920 --> 00:02:21,798 Lil' bitch grabbed that bat 52 00:02:22,200 --> 00:02:23,919 and went right outside to play. 53 00:02:25,200 --> 00:02:28,113 Didn't even take the bow off, he was so excited. 54 00:02:28,520 --> 00:02:31,479 And there he was, on the corner ball field, 55 00:02:31,560 --> 00:02:34,792 hittin' balls like he was Sammy Sosa, when 56 00:02:37,120 --> 00:02:39,430 his bully comes up, 57 00:02:40,360 --> 00:02:41,999 eyeing that bat. 58 00:02:44,560 --> 00:02:48,156 And just as the bully made his way up to him, 59 00:02:49,320 --> 00:02:51,960 without any warning... 60 00:02:52,840 --> 00:02:54,240 - (GRUNTS) - (GASPS) 61 00:02:55,360 --> 00:02:56,635 Blood! 62 00:02:57,000 --> 00:02:59,959 Fuckin' everywhere. 63 00:03:00,640 --> 00:03:04,190 Blood on the ground, blood on lil' bitch. 64 00:03:05,600 --> 00:03:08,672 Blood dripping down the bow still wrapped around that bat. 65 00:03:12,040 --> 00:03:14,953 Lil' bitch knocked every tooth outta that muh'fucker's head. 66 00:03:15,840 --> 00:03:19,993 Cracked his skull open, popped his eyeball out on home plate. 67 00:03:21,920 --> 00:03:23,274 (WHIMPERING) 68 00:03:27,680 --> 00:03:30,070 All because lil' bitch saw the truth. 69 00:03:32,760 --> 00:03:35,355 That bat may have been made to play ball, 70 00:03:36,000 --> 00:03:38,276 but that wasn't its purpose. 71 00:03:40,280 --> 00:03:41,316 Nuh-uh. 72 00:03:42,520 --> 00:03:45,115 In that moment, in lil' bitch's hands, 73 00:03:45,440 --> 00:03:48,194 it was there to break this nigga's head open. 74 00:03:55,040 --> 00:03:56,440 See, Ms. Krista, 75 00:03:57,480 --> 00:04:00,632 we all have a purpose in this world 76 00:04:01,640 --> 00:04:05,111 and it's our lot in life to wait for the cosmos 77 00:04:05,400 --> 00:04:07,631 to reveal what that is. 78 00:04:09,800 --> 00:04:10,950 (WHIMPERS) 79 00:04:14,720 --> 00:04:16,518 But you don't have to look no more. 80 00:04:20,280 --> 00:04:22,556 'Cause for you, that day has come. 81 00:04:26,920 --> 00:04:28,195 Wanna know why? 82 00:04:30,120 --> 00:04:31,395 (MUFFLED CRYING) 83 00:04:35,120 --> 00:04:37,077 I'm gonna break Elliot. 84 00:04:38,920 --> 00:04:41,640 And you gonna be my aluminum bat. 85 00:04:55,000 --> 00:04:56,776 - (DOOR BELLS JINGLING) - (CHRISTMAS MUSIC PLAYING) 86 00:04:56,800 --> 00:04:58,154 (INDISTINCT CHATTERING) 87 00:04:59,200 --> 00:05:02,352 I'm, uh... I'm on my way to Olivia's now. 88 00:05:02,520 --> 00:05:04,016 DARLENE: How are you gonna get to her boss? 89 00:05:04,040 --> 00:05:06,839 We still need his login credentials to transfer the money. 90 00:05:07,600 --> 00:05:09,432 Don't worry about it, I have a plan. 91 00:05:10,920 --> 00:05:13,389 Did the proxy hack at Virtual Realty check out? 92 00:05:14,320 --> 00:05:15,515 Yeah, we're good. 93 00:05:15,600 --> 00:05:17,796 I'm seeing all the unencrypted network traffic. 94 00:05:18,400 --> 00:05:20,710 What about the venue for this Deus Group shindig? 95 00:05:20,840 --> 00:05:22,240 Do we know where it's going down? 96 00:05:23,040 --> 00:05:25,635 Price sent me the location. It should be in your inbox. 97 00:05:26,320 --> 00:05:29,313 There's a hotel across the street that we should work out of. 98 00:05:33,000 --> 00:05:34,195 Are you there? 99 00:05:36,160 --> 00:05:37,276 Darlene? 100 00:05:39,480 --> 00:05:40,516 Yeah. 101 00:05:42,800 --> 00:05:44,473 The other day, 102 00:05:45,680 --> 00:05:49,196 when I said that I should never have let you back into my life, 103 00:05:50,480 --> 00:05:51,800 I was an asshole. 104 00:05:53,880 --> 00:05:55,155 I'm sorry. 105 00:05:57,320 --> 00:06:00,074 You still have my Signal mod running on your phone, right? 106 00:06:01,200 --> 00:06:02,475 Yeah, why? 107 00:06:04,160 --> 00:06:06,516 Just be careful, okay? 108 00:06:06,600 --> 00:06:09,069 Keep your phone on you so I can see where you are. 109 00:06:10,640 --> 00:06:12,040 I don't wanna lose you again. 110 00:06:18,720 --> 00:06:19,720 Thank you. 111 00:06:20,120 --> 00:06:21,474 Hey, I... I gotta go. 112 00:06:28,920 --> 00:06:30,240 (GASPS) 113 00:06:36,520 --> 00:06:37,590 Elli... 114 00:06:37,760 --> 00:06:39,200 (HIP-HOP MUSIC PLAYING ON HEADPHONES) 115 00:06:39,280 --> 00:06:41,590 (EXHALES) Long time no see, cuz. 116 00:06:42,640 --> 00:06:44,233 Where do I know this place from? 117 00:06:44,400 --> 00:06:45,914 - Do you have it? - (SCOFFS) 118 00:06:46,240 --> 00:06:47,879 Of course I got it, bruh. 119 00:06:52,480 --> 00:06:53,834 Under the table. 120 00:07:03,600 --> 00:07:04,750 Where you goin'? 121 00:07:05,160 --> 00:07:06,196 I gotta go. 122 00:07:06,960 --> 00:07:08,376 Damn, you just gonna leave like that, dude? 123 00:07:08,400 --> 00:07:09,640 I thought we was gonna catch up. 124 00:07:10,280 --> 00:07:12,158 Sorry, man, I got shit to do. 125 00:07:12,600 --> 00:07:13,795 (CHUCKLES) 126 00:07:14,280 --> 00:07:17,318 Listen, just so you know, I'm full-time freelance now. 127 00:07:17,680 --> 00:07:19,797 My only loyalty is to the almighty paper. 128 00:07:20,200 --> 00:07:22,590 So, hang on to my number. Should you need anything, 129 00:07:23,200 --> 00:07:24,554 you know I'm your guy. 130 00:07:25,880 --> 00:07:27,109 You be strange now, 131 00:07:27,200 --> 00:07:29,078 but don't be a stranger, know what I mean? 132 00:07:33,960 --> 00:07:34,996 Peace, Elli. 133 00:07:48,640 --> 00:07:49,640 (SIGHS) 134 00:07:51,320 --> 00:07:52,800 We don't have to do this. 135 00:07:52,880 --> 00:07:54,473 We can find a way to talk to her... 136 00:07:54,560 --> 00:07:55,994 And if she says no? 137 00:07:56,600 --> 00:07:57,750 Then we reason with her... 138 00:07:57,840 --> 00:07:59,559 And if she still says no? 139 00:08:00,600 --> 00:08:02,512 We don't have time for taking risks. 140 00:08:02,640 --> 00:08:03,960 This is the only way. 141 00:08:06,480 --> 00:08:08,949 What you're about to do is crossing a line. 142 00:08:10,200 --> 00:08:12,715 Well, it's a little late for that, don't you think? 143 00:08:15,560 --> 00:08:16,630 MR. ROBOT: He's right. 144 00:08:16,920 --> 00:08:19,958 We used to have a code, lines we would not cross, 145 00:08:20,040 --> 00:08:21,554 parameters we set. 146 00:08:21,840 --> 00:08:24,116 But those seem to have been seriously modified. 147 00:08:24,840 --> 00:08:26,035 Question is, 148 00:08:26,520 --> 00:08:28,398 can we bring those boundaries back? 149 00:08:28,480 --> 00:08:30,870 Or is it like he said, too late? 150 00:08:33,320 --> 00:08:35,039 Two large peppermint mochas. 151 00:08:36,320 --> 00:08:38,630 What were you doing in Pike's Hollow this morning? 152 00:08:40,640 --> 00:08:41,994 How did you get in here? 153 00:08:43,240 --> 00:08:44,435 Where's your brother? 154 00:08:47,120 --> 00:08:48,440 Did you take him somewhere? 155 00:08:50,360 --> 00:08:51,680 Is he still in the city? 156 00:09:00,280 --> 00:09:01,714 (SIGHS) Okay. 157 00:09:09,760 --> 00:09:11,877 Fuck, Darlene, you should have kept driving. 158 00:09:12,320 --> 00:09:13,470 Who are you calling? 159 00:09:14,240 --> 00:09:16,197 You can't call this in to the FBI. 160 00:09:16,280 --> 00:09:18,016 If the Dark Army finds out about that crime scene, 161 00:09:18,040 --> 00:09:19,136 they're gonna send someone... 162 00:09:19,160 --> 00:09:20,480 They already did. 163 00:09:24,440 --> 00:09:25,590 Have a seat. 164 00:09:27,000 --> 00:09:29,071 HOST: (ON RECORDING) A guy who continually talks 165 00:09:29,160 --> 00:09:31,391 to an invisible entity that isn't there. 166 00:09:31,640 --> 00:09:33,016 - Has arguments with him. - (CELL PHONE VIBRATING) 167 00:09:33,040 --> 00:09:35,350 The invisible entity interrupts him sometimes. 168 00:09:35,440 --> 00:09:36,874 This is Exedor. 169 00:09:37,200 --> 00:09:39,336 And that's what John Mathias is like. He doesn'tjust... 170 00:09:39,360 --> 00:09:40,714 - Clorox. - DiPIERRO: Market. 171 00:09:41,280 --> 00:09:42,475 How may I help you? 172 00:09:42,600 --> 00:09:43,716 I have her. 173 00:09:44,160 --> 00:09:45,389 Ah. 174 00:09:45,520 --> 00:09:46,590 Well done. 175 00:09:47,640 --> 00:09:48,869 And her brother? 176 00:09:49,520 --> 00:09:51,113 No, and she's not giving him up. 177 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 Uh-huh. 178 00:09:54,840 --> 00:09:56,513 Well, that's not great. 179 00:09:58,000 --> 00:09:59,354 Keep her close. 180 00:09:59,440 --> 00:10:00,954 Let me run it up the flagpole. 181 00:10:01,040 --> 00:10:02,440 I'll call you back in a bit. 182 00:10:03,760 --> 00:10:05,672 HOST:...return of a biblical prophet. 183 00:10:05,760 --> 00:10:09,720 John Mathias is preaching death and repentance before the second coming, 184 00:10:09,840 --> 00:10:12,056 - and those who are not the chosen... - Hello, sweetheart. 185 00:10:12,080 --> 00:10:13,440 ...are going to be horribly killed. 186 00:10:19,080 --> 00:10:21,231 I brought peppermint mochas. 187 00:10:23,960 --> 00:10:24,960 (CHUCKLES) 188 00:10:26,680 --> 00:10:29,149 They said it was Christmas in a cup. 189 00:10:29,920 --> 00:10:32,071 Well, it is indeed Christmas. 190 00:10:35,200 --> 00:10:36,316 That's very sweet. 191 00:10:45,600 --> 00:10:47,000 Do you wanna come in? 192 00:10:48,200 --> 00:10:49,316 Yeah. 193 00:10:50,840 --> 00:10:51,876 Okay. 194 00:11:11,520 --> 00:11:14,433 What I'm about to tell you is gonna sound... 195 00:11:17,120 --> 00:11:18,474 ...a little crazy. 196 00:11:22,760 --> 00:11:23,989 What's up? 197 00:11:28,080 --> 00:11:29,480 It's about your clients. 198 00:11:32,040 --> 00:11:33,190 My clients? 199 00:11:34,880 --> 00:11:36,872 At Cyprus National Bank. 200 00:11:48,440 --> 00:11:50,272 I never told you where I work. 201 00:11:52,720 --> 00:11:55,997 A bank that primarily does business with the Deus Group. 202 00:11:57,720 --> 00:11:58,949 Oh... 203 00:11:59,840 --> 00:12:01,115 What the fuck is this? 204 00:12:01,360 --> 00:12:04,956 They're a criminal enterprise that uses their power and wealth 205 00:12:05,200 --> 00:12:07,476 to run the world without anyone knowing it. 206 00:12:09,560 --> 00:12:10,776 Okay, I don't know why you're... 207 00:12:10,800 --> 00:12:11,950 Tiananmen Square. 208 00:12:12,680 --> 00:12:14,399 Civil War in the Congo. 209 00:12:14,560 --> 00:12:16,233 Both Iraq wars. 210 00:12:17,280 --> 00:12:19,954 The paramilitary massacre in El Salado. 211 00:12:23,080 --> 00:12:24,514 The Cyber Bombings. 212 00:12:26,040 --> 00:12:27,793 That's not even their top five. 213 00:12:29,920 --> 00:12:30,956 Okay... 214 00:12:32,880 --> 00:12:34,599 You're really starting to scare me. 215 00:12:36,400 --> 00:12:39,393 Tell me what you're doing. Why... Why do you know where I work? 216 00:12:39,960 --> 00:12:41,076 I hacked you. 217 00:12:43,160 --> 00:12:44,310 Excuse me? 218 00:12:46,760 --> 00:12:47,910 I hacked you. 219 00:12:51,240 --> 00:12:52,435 Why? 220 00:12:53,840 --> 00:12:55,797 I need you to do something for me. 221 00:12:57,800 --> 00:12:59,757 What... What is this? 222 00:12:59,880 --> 00:13:02,270 I need you to make one phone call. To your boss. 223 00:13:03,240 --> 00:13:05,391 I'm already on their proxy server, 224 00:13:05,480 --> 00:13:08,439 I just need him to log in so I can swipe his credentials... 225 00:13:09,760 --> 00:13:12,320 I know this doesn't make sense to you right now. 226 00:13:13,080 --> 00:13:14,639 But, trust me, Olivia, 227 00:13:16,760 --> 00:13:17,955 they're using you. 228 00:13:19,280 --> 00:13:20,555 (SCOFFS) 229 00:13:20,920 --> 00:13:22,149 They're using me? 230 00:13:22,320 --> 00:13:23,390 They are. 231 00:13:23,960 --> 00:13:25,235 But I can stop them. 232 00:13:26,000 --> 00:13:27,912 I can stop them once and for all. 233 00:13:28,760 --> 00:13:31,116 All I need is one phone call from you. 234 00:13:37,160 --> 00:13:38,230 Get out. 235 00:13:40,760 --> 00:13:41,910 Don't do this. 236 00:13:42,000 --> 00:13:43,320 Are you fucking kidding me? 237 00:13:43,760 --> 00:13:45,353 This conversation's over. 238 00:13:46,560 --> 00:13:47,994 Get the fuck out. 239 00:13:49,400 --> 00:13:50,470 Now! 240 00:14:22,600 --> 00:14:24,592 What happens if you fail a drug test? 241 00:14:28,320 --> 00:14:29,549 What did you say? 242 00:14:31,360 --> 00:14:33,397 I know about your custody battle. 243 00:14:38,360 --> 00:14:40,158 If you test positive for oxy... 244 00:14:40,240 --> 00:14:43,039 What the fuck are you talking about? I'm eight years clean. 245 00:14:46,760 --> 00:14:48,114 No, you're not. 246 00:15:07,440 --> 00:15:08,999 (GASPS) 247 00:15:13,320 --> 00:15:14,515 You drugged me? 248 00:15:19,880 --> 00:15:21,758 I had to make sure you would listen. 249 00:15:23,000 --> 00:15:25,037 You're gonna call your boss in Cyprus. 250 00:15:25,120 --> 00:15:28,272 You're gonna get him to log in to the bank website, and that's it. 251 00:15:29,120 --> 00:15:30,349 Then I'm gone. 252 00:15:39,520 --> 00:15:41,159 If you don't do what I say, 253 00:15:43,800 --> 00:15:45,234 you'll lose your son. 254 00:15:56,360 --> 00:15:57,874 Why are you doing this? 255 00:16:04,560 --> 00:16:06,199 I was running out of time. 256 00:16:08,960 --> 00:16:11,236 This was the fastest way to convince you. 257 00:16:20,120 --> 00:16:21,713 This was taken one mile 258 00:16:21,800 --> 00:16:25,396 from where the van following Mr. Alderson was found burned. 259 00:16:26,080 --> 00:16:27,639 We have his sister, 260 00:16:28,200 --> 00:16:29,998 but we're still searching for him. 261 00:16:31,520 --> 00:16:33,193 The minute we find him, 262 00:16:34,560 --> 00:16:35,789 I think... 263 00:16:39,080 --> 00:16:40,560 You think what? 264 00:16:42,720 --> 00:16:45,599 It's time, Minister Zhang. 265 00:16:46,280 --> 00:16:47,919 He's too much of a liability. 266 00:16:48,000 --> 00:16:49,400 You're being foolish. 267 00:16:50,080 --> 00:16:52,834 If we kill him, his shipping hack dies with him. 268 00:16:53,480 --> 00:16:55,756 We have the Deus Group meeting tonight. 269 00:16:56,560 --> 00:16:57,736 Think about what you're saying. 270 00:16:57,760 --> 00:17:00,639 The entire membership will be there, it's too risky... 271 00:17:00,720 --> 00:17:04,157 I will not get this close, only to watch it slip away again. 272 00:17:06,120 --> 00:17:10,512 I want you to locate Mr. Alderson and bring him in. 273 00:17:10,720 --> 00:17:14,600 He should see the full potential of what we're working towards. 274 00:17:19,400 --> 00:17:22,677 It's time he learns we're on the same side. 275 00:17:30,520 --> 00:17:32,398 (SIGHS) 276 00:17:36,560 --> 00:17:37,676 (CELL PHONE VIBRATES) 277 00:17:41,440 --> 00:17:42,874 - Placemat. - JANICE: Bandit. 278 00:17:42,960 --> 00:17:44,713 How's everything over there? 279 00:17:45,800 --> 00:17:46,950 Fine. 280 00:17:47,240 --> 00:17:48,720 Good news and bad news. 281 00:17:48,800 --> 00:17:50,632 The higher-ups want Elliot, not his sister. 282 00:17:50,720 --> 00:17:53,030 I don't suppose she's mentioned where he is yet? 283 00:17:54,200 --> 00:17:55,475 She wouldn't do that. 284 00:17:56,520 --> 00:17:58,398 I heard her talking to him earlier, though. 285 00:17:58,480 --> 00:18:00,119 I can get his location off her phone. 286 00:18:00,360 --> 00:18:01,999 Hmm. Interesting. 287 00:18:02,240 --> 00:18:03,833 And you have her phone, I assume. 288 00:18:03,920 --> 00:18:06,310 Yeah, I got it right here. So, we don't need her. 289 00:18:07,040 --> 00:18:08,110 Fantastic. 290 00:18:08,480 --> 00:18:11,279 Well, then I'll be there with my team to collect the phone. 291 00:18:12,840 --> 00:18:14,638 - And her? - Kill her. 292 00:18:26,640 --> 00:18:27,756 What? 293 00:18:27,840 --> 00:18:30,594 You said it yourself, we don't need her. Cleaner this way. 294 00:18:35,520 --> 00:18:38,194 You can handle that, right? 295 00:18:38,720 --> 00:18:39,870 Mmm-hmm. 296 00:18:39,960 --> 00:18:42,873 Because I recall the last time you didn't feel 100... 297 00:18:42,960 --> 00:18:44,110 No. 298 00:18:45,920 --> 00:18:47,320 - I'm fine. - I'm just saying, 299 00:18:47,400 --> 00:18:50,154 if you don't feel 100%, like last time, 300 00:18:50,240 --> 00:18:51,560 you should let me know right now 301 00:18:51,640 --> 00:18:52,835 so I can set aside the time 302 00:18:52,920 --> 00:18:54,416 to kill your mother and your entire family. 303 00:18:54,440 --> 00:18:55,476 No. 304 00:18:57,640 --> 00:18:59,438 - I can handle it. - Great! 305 00:18:59,840 --> 00:19:02,150 I'll be there at 3:30, on the dot. 306 00:19:02,880 --> 00:19:04,473 Make sure it's done by then. 307 00:19:06,720 --> 00:19:07,790 What? 308 00:19:17,360 --> 00:19:18,589 What did they say? 309 00:19:25,960 --> 00:19:26,960 (GRUNTS) 310 00:19:27,040 --> 00:19:29,350 Fuck! What the fuck? 311 00:19:30,480 --> 00:19:32,551 Wait, wait! Fucking wait! 312 00:19:34,160 --> 00:19:35,196 Get up! 313 00:19:36,000 --> 00:19:37,195 - (YELLS) - (YELPS) 314 00:19:39,560 --> 00:19:41,597 What the fuck are you doing? 315 00:19:41,720 --> 00:19:43,359 I'm keeping my family safe. 316 00:19:43,440 --> 00:19:44,510 On your knees! 317 00:19:44,960 --> 00:19:46,076 (BREATHING HEAVILY) 318 00:19:51,360 --> 00:19:52,840 So, this is it, then? 319 00:19:54,480 --> 00:19:56,915 They tell you to kill me, and you're just gonna do it? 320 00:19:57,000 --> 00:19:59,176 Your phone gives them Elliot's location. So, they don't need you. 321 00:19:59,200 --> 00:20:00,429 This is crazy! 322 00:20:00,520 --> 00:20:02,910 This isn't you, Dom! You don't need to fucking do this! 323 00:20:03,000 --> 00:20:04,912 I can't believe you have the balls to say that. 324 00:20:05,000 --> 00:20:06,150 You ruined my life. 325 00:20:06,240 --> 00:20:08,560 I did. I'll own that, okay? But that doesn't make you this. 326 00:20:08,640 --> 00:20:11,075 You don't just fucking shoot people in cold blood! 327 00:20:11,160 --> 00:20:13,755 - I'm here because of you. - I know... 328 00:20:13,840 --> 00:20:15,479 - You did this to me! - I know! 329 00:20:17,200 --> 00:20:18,395 Okay? You were right. 330 00:20:18,720 --> 00:20:20,473 Okay? I was wrong. 331 00:20:20,880 --> 00:20:24,032 Give me a chance to make it right. I can get you out of this. 332 00:20:24,680 --> 00:20:25,716 There's no way out. 333 00:20:25,840 --> 00:20:28,230 - I have a plan. - You think I give a shit about your plan? 334 00:20:28,320 --> 00:20:30,596 We are gonna take down the Dark Army once and for all. 335 00:20:30,680 --> 00:20:32,160 It's happening tonight. 336 00:20:32,800 --> 00:20:34,154 It's too late. 337 00:20:35,240 --> 00:20:37,436 Please, Dom. It's not too late. 338 00:20:37,920 --> 00:20:41,118 No. It has to be like this. There's not enough time. It's too late. 339 00:20:41,520 --> 00:20:42,590 Dom, listen to me. 340 00:20:42,720 --> 00:20:43,836 They're coming at 3:30. 341 00:20:43,920 --> 00:20:45,957 Listen to me. I know I fucked up, okay? 342 00:20:46,040 --> 00:20:47,360 But it's not too late. 343 00:20:47,920 --> 00:20:50,230 If you let me go, I can stop this, okay? 344 00:20:50,360 --> 00:20:52,795 I swear to God, if you just let me go! 345 00:20:53,040 --> 00:20:54,269 - I'm sorry. - Please... 346 00:20:54,480 --> 00:20:55,596 (SOBBING) 347 00:20:56,920 --> 00:20:58,513 No, no, no, please... 348 00:20:58,600 --> 00:21:01,320 Don't be sorry, Dom. Don't be. Don't be. 349 00:21:01,600 --> 00:21:02,920 Don't be sorry, Dom. Okay? 350 00:21:03,040 --> 00:21:04,918 Please, Dom. Don't be sorry. 351 00:21:05,000 --> 00:21:06,040 You don't need to do this. 352 00:21:06,080 --> 00:21:07,150 You are a good person! 353 00:21:07,280 --> 00:21:09,272 - This isn't you! - Shut up! 354 00:21:12,040 --> 00:21:13,190 (SOBBING) 355 00:21:15,840 --> 00:21:18,514 Shit! Shit. Shit. 356 00:21:20,520 --> 00:21:21,520 Shit. 357 00:21:22,360 --> 00:21:24,113 How soon can he get back to me? 358 00:21:26,240 --> 00:21:27,640 It's urgent, yes. 359 00:21:29,800 --> 00:21:32,713 I know, but it's regarding Mr. Kuklachev, he'll wanna know. 360 00:21:35,640 --> 00:21:36,790 Okay. Great. 361 00:21:39,160 --> 00:21:40,389 Merry Christmas. 362 00:21:48,080 --> 00:21:49,434 How long do you think it'll be? 363 00:21:49,520 --> 00:21:50,590 Fuck you. 364 00:21:57,040 --> 00:21:59,271 My life is over, I want you to know that. 365 00:22:00,600 --> 00:22:02,990 You just have to talk to him and then I'll go. 366 00:22:04,760 --> 00:22:06,513 Nothing will be traced to you. 367 00:22:08,560 --> 00:22:09,960 And you think that's it, huh? 368 00:22:12,560 --> 00:22:14,233 You just drugged an addict. 369 00:22:16,080 --> 00:22:17,309 You'll get through it. 370 00:22:19,080 --> 00:22:20,878 You arrogant piece of shit. 371 00:22:23,080 --> 00:22:26,630 Maybe you can have a slip and it's not the end of the world, but I can't. 372 00:22:27,920 --> 00:22:29,320 It destroys me. 373 00:22:30,920 --> 00:22:32,274 So, fuck you. 374 00:22:35,720 --> 00:22:38,997 Maybe you should have thought about that before you worked for them. 375 00:22:40,360 --> 00:22:41,919 What's that supposed to mean? 376 00:22:45,120 --> 00:22:47,271 Offshore bank in Cyprus. 377 00:22:48,640 --> 00:22:50,711 The kind of money that goes through there. 378 00:22:52,760 --> 00:22:55,400 Come on. You're not dumb. 379 00:22:57,120 --> 00:22:59,077 I'm sure a part of you has always known. 380 00:22:59,480 --> 00:23:01,278 You chose to look the other way. 381 00:23:02,240 --> 00:23:04,357 My choices are none of your business. 382 00:23:04,600 --> 00:23:05,716 I get it. 383 00:23:06,880 --> 00:23:09,076 You needed a job. They were paying well. 384 00:23:09,200 --> 00:23:11,635 That's how they do it, that's their business model. 385 00:23:13,120 --> 00:23:14,759 They back everyone into a corner, 386 00:23:14,840 --> 00:23:16,160 until all that's left 387 00:23:16,240 --> 00:23:18,311 is for us to compromise ourselves. 388 00:23:19,840 --> 00:23:21,832 That's why what I'm doing has to be done. 389 00:23:23,120 --> 00:23:24,520 They're hurting you, 390 00:23:26,200 --> 00:23:28,192 just like they're hurting all of us. 391 00:23:29,080 --> 00:23:31,072 The only one hurting me right now is you. 392 00:23:36,440 --> 00:23:38,671 I wonder how many people you've had to hurt 393 00:23:38,760 --> 00:23:39,955 to get what you want. 394 00:23:41,640 --> 00:23:42,640 Hmm? 395 00:23:44,960 --> 00:23:46,758 How many has it been, Elliot? 396 00:23:50,880 --> 00:23:53,873 How many people have had to suffer because of you? 397 00:24:02,000 --> 00:24:03,320 Was it worth it? 398 00:24:11,920 --> 00:24:13,036 (SNIFFLING) 399 00:24:22,040 --> 00:24:23,235 I'm a mess. 400 00:24:25,320 --> 00:24:26,720 Can I use the bathroom? 401 00:24:29,040 --> 00:24:30,190 Go ahead. 402 00:24:45,760 --> 00:24:49,310 So, was fucking me part of the plan, or was that just a happy accident? 403 00:24:52,240 --> 00:24:53,469 It was an accident. 404 00:24:55,760 --> 00:24:56,760 (SCOFFS) 405 00:24:59,800 --> 00:25:01,029 That's sweet. 406 00:25:08,880 --> 00:25:09,996 (DOOR CLOSES) 407 00:25:20,320 --> 00:25:21,595 It's almost done. 408 00:25:23,200 --> 00:25:26,716 Once her boss calls back, we'll get what we need and go. 409 00:25:33,160 --> 00:25:34,400 This would have all been simpler 410 00:25:34,440 --> 00:25:35,954 if she wasn't so deep in denial 411 00:25:36,040 --> 00:25:37,554 about who she's working for. 412 00:25:40,240 --> 00:25:41,356 MR. ROBOT: There it is, 413 00:25:42,480 --> 00:25:44,119 that sense of dread. 414 00:25:46,640 --> 00:25:49,838 It only happens when you cross a line you didn't even know existed. 415 00:25:52,000 --> 00:25:53,912 Maybe that dread is a good thing. 416 00:25:54,880 --> 00:25:56,075 (THUD) 417 00:26:00,600 --> 00:26:03,115 After all, when you realize you've crossed a line, 418 00:26:06,560 --> 00:26:08,517 that means you still had one. 419 00:26:11,920 --> 00:26:14,594 But when those crossed lines are all behind you, 420 00:26:15,240 --> 00:26:17,232 up ahead is only darkness. 421 00:26:20,960 --> 00:26:24,715 He has insomnia, social anxiety. 422 00:26:24,800 --> 00:26:26,678 I... I don't know what else to tell you. 423 00:26:27,240 --> 00:26:30,836 Morphine addiction, jail time, dead daddy. 424 00:26:31,000 --> 00:26:33,435 You're giving me the knockoffs, girl. 425 00:26:34,200 --> 00:26:36,032 I want the brand name. 426 00:26:38,600 --> 00:26:39,716 (SIGHS HEAVILY) 427 00:26:40,400 --> 00:26:41,834 Please let me go. 428 00:26:42,440 --> 00:26:45,160 Whatever you're looking for, I don't have it. 429 00:26:45,240 --> 00:26:48,597 I know the two of you had a special relationship. 430 00:26:52,200 --> 00:26:53,520 Special? 431 00:26:55,360 --> 00:26:56,680 He hacked me. 432 00:26:57,760 --> 00:26:59,513 He threatened my last boyfriend. 433 00:26:59,600 --> 00:27:01,034 He threatened me. 434 00:27:02,120 --> 00:27:03,600 You know, I had to stop seeing him 435 00:27:03,680 --> 00:27:04,909 because he scared me so much... 436 00:27:05,000 --> 00:27:06,559 You weren't scared of him! 437 00:27:07,440 --> 00:27:08,920 You loved his ass! 438 00:27:14,640 --> 00:27:16,916 I saw the look on your face. 439 00:27:18,280 --> 00:27:19,600 Don't lie to me. 440 00:27:22,640 --> 00:27:23,994 This isn't going to work. 441 00:27:26,320 --> 00:27:27,674 Your outbursts. 442 00:27:29,400 --> 00:27:31,676 Just because you were bullied as a kid, 443 00:27:32,720 --> 00:27:34,677 because people hurt you, 444 00:27:35,760 --> 00:27:39,515 until that day you swung a bat and learned how to hurt them back, 445 00:27:41,120 --> 00:27:43,351 doesn't mean it's going to work with me. 446 00:27:56,880 --> 00:27:58,030 Wait a minute. 447 00:28:00,880 --> 00:28:02,792 Wait a fuckin' second. 448 00:28:05,400 --> 00:28:06,959 Ms. Krista, are you... 449 00:28:08,520 --> 00:28:10,273 Are you calling me a lil' bitch? 450 00:28:14,720 --> 00:28:16,712 Yo, Peanuts, 451 00:28:17,600 --> 00:28:19,671 you hear that? What'd she call me? 452 00:28:20,600 --> 00:28:22,000 She called you a lil' bitch. 453 00:28:22,760 --> 00:28:23,989 Hey, Javi, 454 00:28:25,200 --> 00:28:27,317 you hear her call me a lil' bitch? 455 00:28:27,680 --> 00:28:28,955 That's what I heard. 456 00:28:35,400 --> 00:28:36,516 (LAUGHING) 457 00:28:37,000 --> 00:28:40,072 See? That's why you're good! 458 00:28:40,920 --> 00:28:43,640 Not even my bitch can call me a lil' bitch. 459 00:28:44,000 --> 00:28:45,798 Oh, my God! 460 00:28:46,440 --> 00:28:47,635 (KNOCKING ON DOOR) 461 00:28:51,480 --> 00:28:52,800 - Who's that? - Jason... 462 00:28:53,200 --> 00:28:54,680 (WHIMPERING) 463 00:28:56,000 --> 00:28:57,036 (KNOCKING CONTINUES) 464 00:28:57,960 --> 00:28:58,996 Jason, huh? 465 00:29:01,440 --> 00:29:02,635 That's your boy? 466 00:29:04,720 --> 00:29:06,916 Maybe we should bring him in here. 467 00:29:08,080 --> 00:29:10,549 Maybe that's what will get you going. 468 00:29:12,200 --> 00:29:14,032 JASON: Babe? You in there? 469 00:29:14,520 --> 00:29:15,954 VERA: How 'bout that, Ms. Krista? 470 00:29:16,920 --> 00:29:18,912 We gonna have one big merry merry? 471 00:29:19,080 --> 00:29:20,912 - (POUNDING ON DOOR) - JASON: Krista? 472 00:29:29,520 --> 00:29:31,637 ELLIOT: I was able to stop the bleeding. 473 00:29:41,400 --> 00:29:42,834 You're gonna be okay. 474 00:29:54,160 --> 00:29:55,355 I'm sorry. 475 00:30:06,960 --> 00:30:08,519 I don't believe you. 476 00:30:39,960 --> 00:30:41,952 You said the people I work for... 477 00:30:46,920 --> 00:30:49,560 ...they were behind the massacre in El Salado. 478 00:30:59,080 --> 00:31:00,594 My mom died there. 479 00:31:03,560 --> 00:31:04,596 I know. 480 00:31:06,000 --> 00:31:07,150 (CRYING) 481 00:31:14,160 --> 00:31:15,196 Olivia. 482 00:31:20,040 --> 00:31:21,759 I can stop them. 483 00:31:37,440 --> 00:31:38,669 (SNIFFLES) 484 00:31:44,320 --> 00:31:45,390 Hi. 485 00:31:47,640 --> 00:31:50,280 I'm sorry to bother you on a holiday, 486 00:31:51,040 --> 00:31:54,477 but Mr. Kuklachev needs the authorization to transfer funds. 487 00:32:01,800 --> 00:32:03,393 You don't see the request? 488 00:32:04,640 --> 00:32:05,790 Are you sure? 489 00:32:22,360 --> 00:32:25,512 Okay, that's strange, he said it was urgent. 490 00:32:27,360 --> 00:32:28,953 Maybe he changed his mind. 491 00:32:29,920 --> 00:32:31,036 I'll just... 492 00:32:31,520 --> 00:32:35,196 I'll just check back with him and get back to you. 493 00:32:38,600 --> 00:32:39,875 Okay, thanks. 494 00:32:43,080 --> 00:32:44,673 Merry Christmas to you, too. 495 00:32:49,080 --> 00:32:52,790 I'll wipe all the traces of you and your boss's involvement. 496 00:32:54,080 --> 00:32:56,037 Nothing will be linked back to you. 497 00:32:59,520 --> 00:33:01,989 You know, I may work for monsters... 498 00:33:08,600 --> 00:33:09,920 ...but you are one. 499 00:33:12,640 --> 00:33:16,111 And you're the worst kind because you don't even know it. 500 00:33:39,920 --> 00:33:41,240 (SOBBING) 501 00:33:50,960 --> 00:33:52,189 (LAUGHING) Oh, damn. 502 00:33:52,840 --> 00:33:54,911 Your boy's upset you didn't let him in. 503 00:33:57,360 --> 00:33:58,714 (VERA CONTINUES LAUGHING) 504 00:34:02,840 --> 00:34:03,990 A'ight. 505 00:34:11,520 --> 00:34:12,556 Now... 506 00:34:14,160 --> 00:34:16,436 Before your boy came and went, 507 00:34:16,880 --> 00:34:18,519 you were calling me a lil' bitch. 508 00:34:22,800 --> 00:34:24,200 (CHUCKLING) Chill, girl. 509 00:34:24,600 --> 00:34:26,273 I didn't take no offense. 510 00:34:26,520 --> 00:34:27,670 In fact, 511 00:34:28,440 --> 00:34:29,476 this was my bad 512 00:34:29,560 --> 00:34:31,136 'cause I didn't tell you the whole story. 513 00:34:31,160 --> 00:34:35,359 See, I was just explaining your role to you. 514 00:34:36,760 --> 00:34:38,080 That you my bat. 515 00:34:39,680 --> 00:34:40,680 (MUFFLED GRUNT) 516 00:34:41,680 --> 00:34:43,831 But that bat ain't the end of the story. 517 00:34:45,040 --> 00:34:46,110 Nah. 518 00:34:56,920 --> 00:35:00,436 So, after being beaten within an inch of his life 519 00:35:01,200 --> 00:35:04,113 by that badass lil' bitch, 520 00:35:06,120 --> 00:35:08,430 the bully woke up in the hospital. 521 00:35:10,400 --> 00:35:12,960 And it was right then when lil' bitch walked in. 522 00:35:13,760 --> 00:35:16,639 Like the fuckin' ghost of Xmas past. 523 00:35:17,400 --> 00:35:19,232 Bully sees him, starts crying. 524 00:35:19,320 --> 00:35:20,595 I mean, this nigga was scared. 525 00:35:20,720 --> 00:35:23,280 He must've thought that boy had come to finish him off. 526 00:35:26,200 --> 00:35:27,600 But you know what happened? 527 00:35:32,320 --> 00:35:36,394 Lil' bitch just walked right up to his bully's bed... 528 00:35:41,480 --> 00:35:43,153 ...and held his hand. 529 00:35:44,640 --> 00:35:47,838 Yup, he held his hand 530 00:35:50,400 --> 00:35:51,800 just like so. 531 00:35:54,960 --> 00:35:56,917 Real soft and gentle like. 532 00:35:58,600 --> 00:36:00,831 And then he got real close. 533 00:36:05,640 --> 00:36:07,120 He looks at his bully, 534 00:36:08,680 --> 00:36:10,478 all sniffling and crying. 535 00:36:12,280 --> 00:36:13,794 He looked at him and said... 536 00:36:17,800 --> 00:36:19,359 ..."I see you now." 537 00:36:25,800 --> 00:36:28,395 Lil' bitch showed up when no one else would. 538 00:36:29,200 --> 00:36:33,194 He saw his bully like no one else could. 539 00:36:34,800 --> 00:36:36,280 And that was all it took. 540 00:36:37,400 --> 00:36:38,880 And, Ms. Krista, 541 00:36:39,800 --> 00:36:41,792 from that moment on, 542 00:36:42,360 --> 00:36:44,750 he owned that bully for life. 543 00:36:50,760 --> 00:36:52,194 Now, if I wanna own Elliot, 544 00:36:52,280 --> 00:36:53,873 I don't just gotta break him. 545 00:36:54,360 --> 00:36:58,479 Me and Elliot are linked on a spiritual plane. 546 00:36:59,160 --> 00:37:00,276 I got to come at him 547 00:37:00,360 --> 00:37:01,794 on the same level I find myself. 548 00:37:01,880 --> 00:37:04,190 And... And breaking him only gets you so far. 549 00:37:04,600 --> 00:37:07,957 I gotta break him so I can build him up. 550 00:37:08,040 --> 00:37:09,269 I need to wound his soul, 551 00:37:09,360 --> 00:37:11,033 so I can be the one to heal him. 552 00:37:11,120 --> 00:37:13,316 That is how you own a nigga. 553 00:37:16,600 --> 00:37:20,879 Now, the next words out of your mouth have to be exactly what I want. 554 00:37:20,960 --> 00:37:23,520 Not for my sake, but for yours. 555 00:37:24,080 --> 00:37:26,231 And for your boy Jason, 556 00:37:26,320 --> 00:37:28,755 who lives up on 1404 Jay Street. 557 00:37:32,640 --> 00:37:34,199 Now, you know what I want. 558 00:37:36,760 --> 00:37:38,114 You got to give it to me. 559 00:37:39,280 --> 00:37:40,555 (CRYING) 560 00:37:48,280 --> 00:37:51,956 You do that, I got no reason not to turn you loose. 561 00:37:57,760 --> 00:37:59,240 Look me in my eye. 562 00:38:04,840 --> 00:38:05,956 Trust me. 563 00:38:09,240 --> 00:38:10,356 (WHIMPERING) 564 00:38:31,000 --> 00:38:33,390 Go to the filing cabinet in my office. 565 00:38:36,560 --> 00:38:38,791 There's a folder in the bottom drawer. 566 00:38:42,440 --> 00:38:45,319 Go to the tab that says September 2015. 567 00:38:49,080 --> 00:38:50,833 Look for Elliot's name. 568 00:39:08,320 --> 00:39:09,959 What am I gonna find there? 569 00:39:16,360 --> 00:39:17,635 Mr. Robot. 570 00:39:21,480 --> 00:39:22,596 What's that? 571 00:39:25,880 --> 00:39:29,920 That is how you'll break him. 572 00:39:38,120 --> 00:39:39,474 (DARLENE GROANING) 573 00:39:48,800 --> 00:39:50,439 Oh, my head hurts. 574 00:40:07,400 --> 00:40:09,039 I thought you were gonna kill me. 575 00:40:10,160 --> 00:40:11,435 They gave me an hour. 576 00:40:15,760 --> 00:40:16,796 (GROANS) 577 00:40:19,000 --> 00:40:20,275 How long has it been? 578 00:40:22,480 --> 00:40:24,039 Just unlock your phone. 579 00:40:25,040 --> 00:40:27,191 All they want is Elliot's location. 580 00:40:29,120 --> 00:40:30,998 - I can't. - You can. 581 00:40:31,280 --> 00:40:32,953 What would you do if it was your family? 582 00:40:33,360 --> 00:40:34,430 I'm doing it. 583 00:40:46,720 --> 00:40:48,712 You know, that night we spent together... 584 00:40:49,160 --> 00:40:50,389 (SIGHS) 585 00:40:50,880 --> 00:40:53,873 I know you probably think of it as the worst night of your life. 586 00:40:56,440 --> 00:40:58,671 The night all the shit went to shit. 587 00:40:59,720 --> 00:41:01,120 But when I think about it, it was... 588 00:41:01,160 --> 00:41:02,276 Don't! 589 00:41:03,880 --> 00:41:05,075 ...nice. 590 00:41:07,480 --> 00:41:10,120 The last time I remember actually feeling good. 591 00:41:15,040 --> 00:41:16,633 You were just using me. 592 00:41:18,920 --> 00:41:20,798 You know it was more than that. 593 00:41:31,240 --> 00:41:32,469 Look, 594 00:41:33,360 --> 00:41:35,317 whatever you have to do, I get it. 595 00:41:36,760 --> 00:41:37,910 Okay? But just... 596 00:41:39,080 --> 00:41:40,833 Just at least believe that. 597 00:41:41,640 --> 00:41:42,756 (CRYING) 598 00:41:56,320 --> 00:41:57,470 I'm outta time. 599 00:42:08,600 --> 00:42:09,600 Get up. 600 00:42:11,840 --> 00:42:12,956 Where are we going? 601 00:42:13,040 --> 00:42:14,235 Come on. Get up. 602 00:42:14,640 --> 00:42:16,313 - Where are we going? - Up. 603 00:42:16,400 --> 00:42:17,675 Come on. Let's go. 604 00:42:22,400 --> 00:42:24,976 You got the jump on me, and before I knew what was happening, it was over. 605 00:42:25,000 --> 00:42:26,275 What are you talking about? 606 00:42:27,080 --> 00:42:28,992 Take it and make it quick. 607 00:42:30,440 --> 00:42:32,136 - You want me to shoot you? - It's the only way. 608 00:42:32,160 --> 00:42:33,936 Come on, we're running out of time. You have to kill me. 609 00:42:33,960 --> 00:42:36,953 I'm not fucking killing you, okay? Let's go, we can make a run for it... 610 00:42:37,040 --> 00:42:39,600 If they show up and we're gone, my family's dead. 611 00:42:39,960 --> 00:42:41,189 Don't you get it? 612 00:42:41,520 --> 00:42:44,433 My life puts everyone I love in danger. 613 00:42:45,160 --> 00:42:47,072 This won't stop until I'm dead. 614 00:42:47,600 --> 00:42:49,239 I'm not gonna fucking kill you! 615 00:42:49,320 --> 00:42:51,152 I'd do it myself if I could. 616 00:42:51,240 --> 00:42:53,256 I've thought about it every day for the past two months, 617 00:42:53,280 --> 00:42:54,475 but I can't do it. 618 00:42:54,680 --> 00:42:56,034 I can't do it. 619 00:42:56,120 --> 00:42:57,998 Please, Darlene. Just pull the fucking trigger. 620 00:42:58,120 --> 00:43:00,112 - I can't. - Just pull the fucking trigger! 621 00:43:00,200 --> 00:43:02,112 - Dom, please. - Pull the fucking trigger! 622 00:43:02,200 --> 00:43:03,600 - I can't. - Do it! 623 00:43:10,000 --> 00:43:11,275 Dominique? 624 00:43:17,640 --> 00:43:20,838 Well. Now, I was not expecting this. 625 00:43:23,120 --> 00:43:25,919 I'm stunned, I must say. 626 00:43:26,480 --> 00:43:27,630 My goodness. 627 00:43:32,520 --> 00:43:34,876 Oh. Oh, don't worry. I'm not gonna kill you. 628 00:43:36,360 --> 00:43:38,716 You are still far too useful to us for that. 629 00:43:40,240 --> 00:43:42,197 But this is going to be... 630 00:43:43,920 --> 00:43:47,072 ...so painful for you. 631 00:43:51,320 --> 00:43:52,595 Now, where's the phone? 632 00:44:00,560 --> 00:44:03,314 I want you to understand, I mean you no ill will. 633 00:44:03,400 --> 00:44:05,278 My instructions were to find your brother. 634 00:44:05,360 --> 00:44:08,398 Well, in that case, my phone's not gonna do you any good. I just wiped it. 635 00:44:20,480 --> 00:44:21,516 Huh. 636 00:44:25,040 --> 00:44:26,856 Shouldn't we be talking about what just happened? 637 00:44:26,880 --> 00:44:30,590 We got the access we needed to transfer the money from the bank's side. 638 00:44:31,240 --> 00:44:34,517 Once we hack all of the members' phones tonight at their meeting, 639 00:44:34,840 --> 00:44:37,230 - we can rob them blind... - That's not what I meant. 640 00:44:39,120 --> 00:44:40,759 What you meant doesn't matter. 641 00:44:42,120 --> 00:44:43,395 (CELL PHONE VIBRATING) 642 00:44:47,840 --> 00:44:49,957 - Krista? - Elliot, I need to see you. 643 00:44:50,400 --> 00:44:52,835 I'm actually kind of busy. Can I call you tomorrow? 644 00:44:52,960 --> 00:44:55,998 I was kidnapped by someone you know. Fernando Vera. 645 00:44:57,440 --> 00:45:00,080 He wanted to know everything about you, everything I knew. 646 00:45:00,160 --> 00:45:01,560 I'm sorry, I didn't know what to do. 647 00:45:01,600 --> 00:45:03,114 I didn't have a choice. He had a gun. 648 00:45:03,200 --> 00:45:04,656 Once he got what he wanted, he let me go. 649 00:45:04,680 --> 00:45:08,151 I went to the police, but now I'm too afraid to go back home. I'm scared. 650 00:45:08,240 --> 00:45:10,357 Slow down. Where are you right now? 651 00:45:10,440 --> 00:45:12,238 I'm... I don't know. Downtown, I think. 652 00:45:12,320 --> 00:45:15,392 I can meet you at Washington Square Park. Can you get there? 653 00:45:15,720 --> 00:45:16,756 I think so. 654 00:45:17,080 --> 00:45:18,799 - I'll see you soon. - Okay. 655 00:45:22,320 --> 00:45:24,400 MR. ROBOT: There's no way he's just gonna let her go. 656 00:45:27,600 --> 00:45:28,670 I know. 657 00:45:34,280 --> 00:45:36,670 MR. ROBOT: Here we go again, off to play the hero. 658 00:45:36,760 --> 00:45:38,672 But is that even who we are anymore? 659 00:45:39,360 --> 00:45:40,953 You saw what we did back there. 660 00:45:41,040 --> 00:45:43,191 We just watched him destroy someone's life. 661 00:45:44,240 --> 00:45:45,993 And none of us did a thing about it. 662 00:45:48,840 --> 00:45:50,433 Rules, morals, parameters, 663 00:45:51,640 --> 00:45:53,711 they only break if you're broken to begin with. 664 00:45:53,960 --> 00:45:55,474 Did we change under pressure, 665 00:45:55,560 --> 00:45:57,916 or did this only reveal who we really are? 666 00:45:58,120 --> 00:45:59,395 I don't know anymore. 667 00:45:59,480 --> 00:46:00,914 The one thing I do know is... 668 00:46:01,000 --> 00:46:02,195 Hey... Hey! 669 00:46:02,320 --> 00:46:03,595 (ENGINE STARTING) 670 00:46:03,680 --> 00:46:05,080 Get... Get off of me! 671 00:46:05,160 --> 00:46:07,470 Wait. Wait! Wait! 672 00:46:08,160 --> 00:46:09,310 Help! 673 00:46:09,480 --> 00:46:11,119 Hey! Help! 674 00:46:11,800 --> 00:46:14,031 - (POUNDING ON TRUNK) - Help! Help! 675 00:46:15,600 --> 00:46:16,750 Help! 676 00:46:17,960 --> 00:46:19,155 (TIRES SCREECHING)